-
1 охрип
vgener. (нуть) être enroué -
2 я охрип
General subject: I am hoarse -
3 я уже охрип, толкуя тебе об этом!
General subject: I've talked myself black in the face telling you!Универсальный русско-английский словарь > я уже охрип, толкуя тебе об этом!
-
4 он охрип от крика
prongener. er ist heiser vom Schreien -
5 я охрип
prongener. meine Stimme ist eingerostet -
6 он охрип
prongener. viņam balss ir muti -
7 я охрип
prongener. man aizkritusi balss (îñèï) -
8 охрипнуть
[ochrípnut'] v.i. pf. (охрипну, охрипнешь; pass. охрип, охрипла, охрипло, охрипли)diventare rauco; perdere la voce -
9 хрипнуть
[chrípnut'] v.i. impf. (pf. охрипнуть - охрипну, охрипнешь; pass. охрип, охрипла, охрипло, охрипли) -
10 охрйпнуть
сов. хиррӣ шудан, овоз гирифтан; голос охрип овоз хиррӣ шуд; я охрип ман хиррӣ шудам, овозаш гирифт -
11 до
1. с. нескл. муз.C; do2. предл. (рд.)1. (при обозначении достигаемого предела, степени, расстояния, промежутка во времени, какого-л. ряда) to, тж. down to, up to (ср. вплоть); ( при обозначении конечного пункта движения) as far as; ( крайнего предела во времени) till; until (об. в начале предложения)до станции далеко — it is far, или a long way, to the station
от пяти до десяти дней, метров, книг — from five to ten days, metres, books
ехать до Москвы — go* as far as Moscow
добежать до станции — run* as far as, или to, the station
ждать до вечера, до десяти (часов) — wait till the evening, till ten (o'clock)
до наших дней — to our time, to this day
2. ( меньше) under; (не больше: о возрасте, величине и т. п.) up to, not over, not... over; (о количестве, сумме тж.) no more than, not... more thanвесом до трёх килограммов ( включительно) — weighing up to, или over, three kilogram(me)s
тратить до десяти рублей — spend* up to, или not over, или no more than, ten roubles
он может тратить до десяти рублей — he can spend up to ten roubles, he cannot spend over, или more than, ten roubles
родители, имеющие до пяти человек детей — parents having up to, или no more than five children
3. ( приблизительно) about; some pron.4. ( раньше) before♢
до свидания! — good-bye!до сих пор — ( о месте) up to here, up to this point; ( о времени) up to now, till now, hitherto
до сих пор (ещё, всё ещё) (при наст. вр.) — still:
он до сих пор (ещё, всё ещё) пишет — he is still writing
до тех пор, пока см. пока II 2
до тех пор, как, или до того, как — ( обо всём данном времени) till, until (ср. до II 1); (о каком-л. моменте раньше чем) before
ждите до тех пор, пока он не придёт — wait till he comes
они будут готовы до того, как он придёт — they will be ready before he comes
до того, что — (так долго, что) till; (до такой степени, что) so... that:
он кричал до того, что охрип — he shouted till he grew hoarse, he shouted himself hoarse
он был до того слаб, что не мог двигаться — he was so weak that he could not move
ему и т. д. нет дела до этого см. дело
ему и т. д. не до см. не
что ему и т. д. до, что до см. что I; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. до образует тесные сочетания
-
12 охрипнуть
diventare rauco, arrochire* * *см. хрипнуть* * *vgener. diventare rauco, perdere la voce, sfiatarsi -
13 Надсед
см. Надседание. Смеяться до -ду - см. Надсад 2 (Смеяться до -ды). Охрип с -ду - о[за]хрип з натуги. -
14 Насипнуть
захрип(ну)ти, охрип(ну)ти. -
15 heiser
хриплый; ich bin heiser я охрип(ла) -
16 охрипнуть
ρ.σ., παρλθ. χρ. охрип, -ла, -лоβραχν ιάζω. -
17 оралген пыташ
1) охрипнуть, осипнутьЭр велеш чылаштын йӱкышт оралген пыта. В. Сапаев. К утру у всех охрип голос.
2) пожелтеть (о листьях, растениях)Составной глагол. Основное слово:
оралгаш -
18 охрипнуть
буд. вр. -у, -ешь, прош. вр. охрип, охрипла I сов. сөөлңкәрх, сөөлңтрх -
19 до
межи қитъаи заминро то рош рондан до пахивание с (по знач. гл. допахать) рондан(и), ронда тамом кардан(и)IIпредлог с род.1. (указывает расстояние, время) то, то ба; до города осталось пять километров то шаҳр панҷ километр монд; достать до дна то ба таг расидан; до отхода поезда осталось полчаса то рафтани поезд ним соат монд; ждать до вечера то бегоҳ мунтазир шудан; до полной победы то ғалабаи комил; до особого распоряжения то фармони махсус2. (указывает на степень действия): износить до дыр то дариданаш пӯшидан; истратить до копейки то тини охир ин харҷ кардан; я удивлён до крайности ман бениҳоят ҳайронам; промокнуть до нитки шипшилтик шудан; промёрзнуть до костей сахт.хунук хӯрдан; покраснеть до корней волос аз хиҷолат суп-сурх шудан; устать до смерти бисёр шалпар шудан; обидеться до слёз сахт хафа шудан; вылить всё до капли то қатраи охирин рехтан3. (прежде) пеш аз, то; до революции пеш аз революция; до наступления холодов то хунук шудани ҳаво4. (приблизительно) қариб, тақрибан, то, то ба; зал вмещает до тысячи человек дар зал қариб ҳазор кас мегунҷад; мороз доходит до сорока градусов сармо то ба чил дараҷа мерасад5. (не больше) то; дети до десятй лет бачагони то синни даҳ; весом до пятй килограммов вазнаш то панҷ килограмм6. (указывает на лицо, предмет, которого что-л. касается) ба; мне нет до этого дела ман ба ин коре надорам; мне не до шуток (не до смеху) ҳозир ба ман шӯхӣ намефорад; что до кого-чего…, …бошад; что до меня, то я согласен гап дар бораи ман бошад, ман розӣ ҳастам <> до свидания хайр, то дидан(а); до чего … 1) (как) чунон…, бисёр…; до чего жарко чунон гарм ки…; до чего жаль сад афсӯс ки… 2) (какой) чӣ, аҷаб; до чего интересная книга аҷаб (чӣ) китоби шавқовар; до сих пор, до сих пор 1) (о месте) то ин ҷо; читайте до сих пор то ин ҷо хонед 2) (о времени) то ҳол; его нет до сих пор вай то ҳол нест; до того, как … то…; ждйте до того, как он придёт то омадани вай нигоҳ карда истед; они будут готовы до того, как он придёт то омадани вай онҳо тайёр мешаванд; до тех пор пока … то вақте ки…; до того, что… 1) (так долго, что) он қадар…; он кричал до того, что охрип вай он қадар дод зад, ки овозаш гирифт 2) (до такой степени, что) то ба дараҷае…, он чунон…, он қадар…; он до того устал, что не может двинуться вай он чунон монда шуд, ки маҷоли ҷунбидан надорад; от доскй до доскй (прочитать, выучить) аз аввал то охир, аз андаш ба бандаш (хондан, ёд кардан)IIс нескл. муз. до (овози якуми гаммаи мусикӣ ва нотаи он)\ нижвее до дои поён (паст); взять вёрхнее до дои болоро хондан
См. также в других словарях:
охрип — голос • изменение, субъект, отрицательная … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Юра охрип — Жарг. мол. Шутл. То же, что Юра Архипов. Я молодой, 1995, № 6 … Большой словарь русских поговорок
хрипнуть — охрип голос • изменение, субъект, отрицательная … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОХРИПНУТЬ — ОХРИПНУТЬ, охрипну, охрипнешь, прош. вр. охрип, охрипла, совер. Стать хриплым, получить хрипоту в голосе вследствие болезни, утомления горла. «Голос его охрип.» А.Тургенев. Он охрип от крика. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
каламбур — а; м. [франц. calembоur] Шутка, основанная на использовании слов, сходных по звучанию, но разных по значению, или на использовании разных значений одного и того же слова; игра слов. Плохой к. Невольно сказать к. ◁ Каламбурный, ая, ое. К ое… … Энциклопедический словарь
охрипнуть — ну, нешь; охрип, ла, ло; охрипший; нсв. (св. хрипнуть). Стать хриплым (о голосе или человеке с таким голосом). Охрип от простуды. О. перед концертом. Голос охрип. Солист о … Энциклопедический словарь
охрипнуть — ну, нешь; охри/п, ла, ло; охри/пший; нсв. (св. хри/пнуть) Стать хриплым (о голосе или человеке с таким голосом) Охрип от простуды. Охри/пнуть перед концертом. Голос охрип. Солист охри/пнуть … Словарь многих выражений
КАЛАМБУР — (французское calembour), игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом обыгрывании звукового сходства разнозначащих слов или словосочетаний ( Осип охрип, а Архип осип ) … Современная энциклопедия
КАЛАМБУР — (франц. calembour) игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом обыгрывании звукового сходства разнозначащих слов или словосочетаний ( Осип охрип, а Архип осип ) … Большой Энциклопедический словарь
гуд — а, м. прост. То же, что гудение. Телеграф охрип от траурного гуда. Маяковский, Владимир Ильич Ленин. Воздух был полон пчелиного предосенне жалобного гуда. Фадеев, Разгром. ◊ гудом гудеть то же, что гудеть (в 1 знач.) (с усилительным значением). В … Малый академический словарь
ночёвка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. 1. Остановка где л. на ночь для сна, отдыха. После того, как он охрип и помирился с мыслью о ночевке в лесу, слабый ветерок донес до него чей то стон. Чехов, Пересолил. Неподалеку от Балашова уже в сумерках Григорий … Малый академический словарь